الصفحات

الاثنين، 28 مايو 2018

امثال شعبية اجنبية مترجمه

امثال شعبية اجنبية مترجمه



• Out of sight out of mind
بعيد عن العين بعيد عن القلب
• Absence make hearts grow fonder
. الغياب يجعل القلوب أكثر ولوعاً .

• Wake not a sleeping lain .
لا توقظ الأسد النائم ( أبعد عن الشر و غنيله ) .

• Let sleeping dog lie .
دع الكلب النائم مستلقياً ( لا تبحث عن المشاكل )

• Too many ****s spoil the broth
كثرة الطباخين بتحرق الطبخة .

• Strike while the iron hot .
دق الحديد و هو حامي ( اقتنص الفرصة ) .

• Oppurtunity seldom knocks twice
. الفرصة نادراً ما تأتي مرتين .

• As you sow , shall you reap .
كما تزرع تحصد .

• Coming event cast their shadows .
الأحداث الآتية تنبئ عن ظلالها ( المكتوب باين من عنوانه ) .

• All roads lead to Rome .
كل الدروب تؤدي إلى روما .

• When in doubt do nowt )nothing )
. دع ما يربيك إلى ما لا يربيك .

. • The best of friends must part .
أفضل الأصدقاء يتفرقون .

• All good things come to ent .
كل الأشياء الجميلة تنتهي ( السعادة لا تدوم طويلاً )

• Between two stools you fall to the ground .
بين كرسيين سوف يسقط الشخص ( تقال للشخص الذي لا يستطيع الاختيار ) .
• In the country of the blind , The one – eyed man is king .
في بلد العميان ، الأعور يكون ملكاً .

• When one door shut on other opens .
عندما يغلق باب ينفتح الآخر .


المواضيع المتشابهه:


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق