google.com, pub-5523991894117674, DIRECT, f08c47fec0942fa0 حكم أمثال أقوال قصص: ترجمة المثل الشعبي oogle.com, pub-5523991894117674, DIRECT, f08c47fec0942fa0

المشاركات الشائعة

أرشيف المدونة الإلكترونية

بحث هذه المدونة الإلكترونية

بحث هذه المدونة الإلكترونية

الثلاثاء، 16 مارس 2021

ترجمة المثل الشعبي

 ×

Reverso Context مَجَانِي - Google Play حَوْلَ
تحميل
al-maṯṯali alshaʿbiyyu "
ولكن الخلاف يكمن في طريقة تحقيق ذلك، وكما يقول المثل الشعبي "المشكلة تكمن في التفاصيل".
The difference lies in the way to bring this about; the devil is in the details, as popular wisdom holds.
فزيادة المقاعد، كما يقول المثل الشعبي "يزيد الطين بلّة"، أي يزيد السوء سوءا، ويزيد الكيل كيلين، لأن إضافة دول كبرى إلى الدول الكبرى الأولى التي نعاني منها، يرجح كفة الدول الكبرى أكثر وأكثر.
It would add insult to injury. It would make things worse simply by adding more large countries to those that already enjoy membership of the Council. It would merely perpetuate the proliferation of super-Powers.

نتائج أخرى

تعتمد على شيء مثل "التقدير الشعبي" أو "الحالة"
that uses something like publicrecognition or status,
لقد اُستهزئ بي مرات عديدة خلال السنوات الثلاث الماضية بسبب مثلٍ شعبيٍ كردي "لا يمكنك حمل بيضةٍ وحجرةٍ بيدٍ واحدة"
In the past three years, I've been mocked over and over and over because of a Kurdish proverbsaying, "You cannot hold an egg and a stone in one hand."
ويوجد مثل شعبي حكيم يقول: "النجاح حليف الأمة التي تعيش في وفاق".
There is a wise folk saying: "A nation which lives in accord is accompanied by success".
وهناك مثل شعبي في بدنا يقول "تدمر البيت القديم قبل أن تبني بيتا جديدا"
popular saying in our country goes, "Never destroy the old house before you have built a new one."
لطالما تسائلتُ عمّا يفعله "رجلٌ مثلهفي"الشعبة
I wondered why a guy like that wasat Division.
وكما يقول المثل الشعبي الروسي "من طال نومه تفاقم دَينه".
In the words of the Russian popular saying"the longer in bed, the deeper in debt".
وليدنا مثل شعب ألزاسي يقول "إذا تحتم عليك أن تبتلع ضفدعا فلن يفيدك كثيرا أن تحدق إليه".
We have an old Alsatian proverbthat says, "If you have to swallow a frog, there is not a whole lot to be gained by staring at it".

النتائج: 1917. المطابقة: 2. الزمن المنقضي: 157 ميلّي ثانية.

مزيد من الخصائص مع تطبيقنا المجاني
ترجمة صوتية, مميزات دون إنترنت, مرادفات,تصريفاتألعاب تعليمية

كلمات متكررة 1-300301-600601-900مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400401-800801-1200مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400401-800801-1200مزيد

ليست هناك تعليقات: